1 Kings 19:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i chupe: “Esẽ okápe ha epyta eñembo'y che renondépe yvyty ári.” Upérõ ohasa Ñandejára, ha peteĩ yvytu ne ratã ha ne mbaretéva omboja'o pe yvyty ha ojoka umi ita Ñandejára renondépe; Ñandejára katu noĩri pe yvytúpe. Pe yvytu rire oiko yvy ryrýi ha Ñandejára noĩri avei pe yvy ryrýipe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae jei chupe: “Eë ikatu pe, jare eñeñono ɨvɨtɨ re cheróvai.” Jare, ko yandeYa ou, jare ɨvɨtu täta yae jare imbaepuere yae vae omondoro ɨvɨtɨ vae, jare oyoka ɨ̈vavira reta vae, ou yandeYa jenonde; ërei yandeYa mbaetɨ ou jókuae ɨvɨtu re. Jare ɨvɨtu jaɨkue ou ɨvɨkana, ërei ngatu yandeYa mbaetɨ ou ɨvɨkana ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete he’i ichupe: Esẽ okápe ha eñembo’y pe cérrope nde Jára renondépe. Ha péina ápe Ñanderuete ombou peteĩ yvytu atãiterei ombotiríva cerrokuéra, ha ojokáva itaguasukuéra, ha ohasa Elías henonderãme, Ñanderuete katu noĩri yvytúpe. Ha pe yvytu rapykuéri ou yvyryrýi, Ñanderuete katu noĩri pe yvyryrýi apytépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Nhanderuete aipoe'i ixupe: — Eẽ ha'e he'ã kova'e yvyty re Senhor renonde — he'i. Ha'e gui ma Senhor oaxa ovy. Jypy peteĩ yvytu vaikue oitypa yvyty ikuai va'e, omboa'ypa avi ovy itaova Senhor renonde rupi. Ha'e rami teĩ yvytu py ma Senhor noĩ ra'e. Ha'e gui yvytu rire ma yvy ju oryryipa, teĩ yvy oryryia py ma Senhor noĩ avi.