1 Kings 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ejapóke opaichagua Ñandejára nde Jára rembiapoukapy oĩháicha Moisés kuatia ñe'ẽme, oho porã haguã ndéve opa mba'e rejapóvape ha mamo rehohápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Eyapo ndeYa Tumpa jeigüe, jae jemimbota jare iporookuai reta, mborookuai oyeapo vaerä vae eyapo oyekuatía oï rami, mborookuai reta Moisés oikuatiagüe, opaete mbaembae reyapogüe oë kavi vaerä ndeve, jare kerupi reoa rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
eñangarekóke Ñanderuete ñe’ẽ rehe, reikóvo hape rehe, ha ejapopa Ha’e he’iva’ekue guive Moises juru rupi, ikatu hag̃uáicha resẽ porã opaite ne rembiapópe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Eiko Senhor Nderuete nhanembo'eague rami, ha'e oikoa rami ae reiko vy ijayvua oeja va'ekue rejapopa aguã, ha'e ojapo uka va'ekue, oipotaa, ha'e oikuaa uka va'ekue lei Moisés ombopara va'ekue re oĩa rami, ha'e rami vy opa mba'e rejapoa py reiko porã aguã, mamo rã reoa rupi rei.