1 Kings 2:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oĩ avei hína ne ndive Simí, Guerá ra'y, Benjamín guáva, táva Bahurim pegua. Ha'e pe ojahéi vai ete vaekue che rehe aha ramo guare Mahanaim gotyo. Opáichavo, upe rire oho vaekue che ruguãitĩvo ysyry Jordánpe ha ame'ẽ mante vaerã kuri chupe che ñe'ẽ ndajuka mo'ãiha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare emae vi oime oï nde ndive Simei, Gera taɨ, jae ko Benjamín iñemuña reta pegua Bahurim pegua. Kuae reta oyepopeyu chekotɨ, jókuae ara aja aiko yave Mahanaim kotɨ. Ërei jae etei oë cherövaiti ɨ̈aka Jordán pe, jare che joko pe jae Tumpa jee re mbaetɨ vaerä ayuka.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nendive oĩ avei Simei, Gera ra’y, peteĩ Benjamin ñemoñaréva, peteĩ Bahurimgua, péva chemaldeci va’ekue pe ára aha ramoguare kañyháme Mahanáimpe. Ha aju jevývo Jerusalen gotýo ha’e cheruvaitĩ Jordánpe, ha che ame’ẽ ichupe che ñe’ẽ Ñanderuete rérape, ha’évo: Che ndorojukamo’ãi kyse pukúpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e gui apy ndereve avi oiko teri Benjamim regua Gera ra'y Simei, Baurim pygua. Ha'e va'e ma xevy ijayvu vaikue rei ete karamboae, Maanaim katy aa jave py. Ha'e rami rire teĩ Jordão yakã rembe re xerovaexĩ vy ou ramo xee ma Senhor rery rupi aura vy aipoa'e karamboae kyxe py ajuka e'ỹ aguã re.