1 Kings 20:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Ben-Hadad he'i chupe: —Ame'ẽ jeýta ndéve umi táva che ru oipe'a vaekue nde rúgui, ha nde ikatúta reñemu Damáscope, che ru oñemu haguéicha Samáriape. —Che katu ahejáta reho jey, he'i chupe Acab. Upéicha Acab oñoñe'ẽ me'ẽ Ben-Hadad ndive ha oheja chupe oho.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
javoi Ben-adad jei: —Cheru opɨ̈ro tëta guasu reta nderu güi vae che tamboyevɨ ye ndeve; javoi ndepuere remaemee jare rembaegua ndeyeupe Damasco pe, cheru oyapose Samaria pe rami. Jare Acab jei: —Che amaeñota reo ye. Körai, Acab oyapo morogüɨrökuavee päve Ben-adad ndive jare omaeño ojo ye.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Ben-adad he’i Acábpe: Umi táva che ru oipe’amava’ekue pendehegui, che ame’ẽmba jevýta ndéve, ha remopu’ã ñemuha róga Damáscope ne mba’erã ramo; che ru ojapo haguéicha Samáriape. Upérõ Acab omosãso Be-nadádpe ha oñembopy’apeteĩ hendive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ben-Hadade aipoe'i Acabe pe: — Ndevy amboaxapa ju 'rã tetã nderu gui xeru oipe'a va'ekue. Damasco py ae 'rã remondouka ndevygua mba'emo vendea kuery, xeru Samaria py ojapoague rami. Acabe ombovai: — Ha'e gui xee ma romondouka porã ju 'rã, ndereve peteĩ rami nhandekuai aguã regua ajapo va'erã rami vy — he'i. Ha'e vy hexeve peteĩ rami ikuai aguã ojapo ma vy omondouka ju.