1 Kings 20:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Israel ruvicha guasu he'ika chupe: “Ere haguéicha, che ha opa mba'e arekóva ne mba'e hína.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare mburuvicha guasu Israel pegua jei: “Jókuae rere rami cheruvicha guasu, che jare chembaembae, ndembae ko.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Israel retã ruvicha he’iuka jevy Ben-adádpe: Nde ere háicha, tetã ruvicha ha che jára, che voi ne mba’e, ha opaite mba’e aguerekóva guive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã Israel pygua huvixa ombovai: — Xeruvixa, ndeayvua rami ae tema toiko. Xee ha'e opa mba'e areko va'e ha'e javi ma ndevy guarã meme — he'i.