1 Kings 21:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Hi'arive ajapóta nde rogagua rehe upe ajapo vaekue Jeroboam Nabat ra'y ha Baasá Ahías ra'y rogagua rehe che mbopochy haguére ha rejapouka haguére ivaíva Israel guápe’.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuae ayapota neñemuña reta pe, Jeroboam, Nabat taɨ pe ayapo rami etei, jare Baasa, Ahías taɨ pe rami, echa chemboarasɨuka reyapogüe jare reyapouka mbaeyoa Israel pe vae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ajapóta avei nde rogayguakuéra rehe ajapo haguéicha Jeroboam, Nebat ra’y rehe, ha Basa, Ahías ra’y rogayguakuéra rehe, nde repu’ã haguére cherehe chembopochývo, ha remoangaipágui avei Israelguakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ndero pygua kuery re ajapo 'rã Nebate ra'y Jeroboão ro pygua kuery re ajapoague ramigua, ha'e Aías ra'y Baasa ro pygua re, xembopoxy rei rire, ha'e Israel kuery oguerojejavypa ague re”, he'i.