1 Kings 3:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nde, Tupã che Jára, che moĩ aisãmbyhy haguã che ru David rendaguépe, jepe ramo che mitã rusu aikuaa guasu'ỹva gueteri mba'eve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Añave, cheYa Tumpa, che nderembiokuai nde cheñono mburuvicha guasurä cheru David jekovia pe; jare che chetaɨrusu ko, mbaetɨ aikuaa kërai aiko vaerä mburuvicha guasurä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ág̃a, che Jaratee, Nde nemboguapy, ne rembiguáipe tetã ruvicha guapyhápe, che ru David rendaguépe, ha chemitã gueteri, ha ndaikuaái mba’éichapa aisãmbyhy porãva’erã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy Senhor Xeruete, xeru Davi rekovia xee nerembiguai ju xembopo'aka. Ha'e rami teĩ xee xekyrĩ ete teri, mba'eve py ndaiko kuaai.