1 Kings 5:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã ome'ẽ avei Salomónpe arandu ha akã porã ijojaha'ỹva ha mba'e kuaa hetaite, yvyku'i ra'ỹi yguasu rembe'ýpe guáicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cherembiokuai reta güɨrogüeyɨta Líbano güi ɨguasu jembeɨ pe, jare joko güi amondoukata oyeokua reve, nde remombeu chevea pe. Joko pe oyeyorata, jare nde joko güi rerajata jókuae ɨvɨra. Jare nde eyapo vi che aipota vae, remee vaerä tembíu chero pegua reta pe.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che rembiguaikuéra ogueraháta Líbano guive yguasu peve, ha upéi ajoapyukáta umi yvyra arahauka hag̃ua yguasu rupi nde reipotaha peve, ha upépe ojejoráta nde rejapyhy hag̃ua. Nde rejapóta katu avei pe che aipotáva: Emongaru porã che retãyguakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ma Líbano yvy gui xerembiguai kuery ogueraa 'rã ye'ẽ rembe peve. Ha'e gui ye'ẽ rupi ma xee aru rukapa 'rã ojokuapa va'ekue ndee rejopy aguã peve. Ha'e gui ha'e py ma ojorapa ju 'rã, ha'e ndee ju reraa ukapa 'rã. Ha'e gui ndee voi rejapo 'rã xee aipotaa rami, xero pygua kuery pe tembi'u reme'ẽ vy”, he'i va'erã.