1 Kings 8:64 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe árape mburuvicha guasu omomarangatu tupao rogaguy, oĩva tuapo renondépe, upépe oikuave'ẽ haguére mymbahapy*f** ha pe ikyrakue mymbahapýgui oñekuave'ẽva jeiko porã jey rehe. Pe altar*f** vrónse niko michĩ eterei ha ndaijái pype pe mymbahapy, mba'e kuave'ẽ ha ikyrakue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae ara voi mburuvicha guasu oñono tee oka mbɨte, yandeYa itupao jóvai oï vae, echa joko pe omee mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae, mbota temitɨ jäɨgüe jare mɨmba oyeyukagüe yembopɨakatu pegua ikɨragüe, echa michi opɨta mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae jiero iyu vae pegua yandeYa jóvai oï vae, mbaetɨ iyave opaete mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae, mbota temitɨ jäɨgüe, mɨmba oyeyukagüe yembopɨakatu pegua ikɨragüe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe ára pévape tetã ruvicha omoñepyrũ Ñanderuete rogaguasu rembiapo oikuave’ẽvo Jahvépe g̃uarã kuave’ẽmby ojehapypáva, kuave’ẽmby tembi’u reheguáva; kuave’ẽmby py’aguapy reheguáva, Ñanderuete róga korapy mbytépe, imichĩeterei pe kuave’ẽmby renda bronceguiguáva oĩva Ñanderuete rogaguasu renondépe, ha ndaijáigui ipype opaite kuave’ẽmby oñekuave’ẽséva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e árave huvixa omboaxa avi oka Senhor pegua oo rexei oĩ va'e. Mba'eta ha'e py ae ome'ẽ mymba oapy reve, ha'e hexeve peteĩ rami ikuai aguã regua kyrakue. Mba'eta altar overa va'e guigua Senhor renonde oĩ va'e ma kyrĩ'i ete rã noĩmba reguai mymba oapy reve ome'ẽ va'e, mba'emo aju guigua ha'e hexeve peteĩ rami ikuai aguã regua kyrakue oapy va'e.