1 Peter 2:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Yaikuaa kua mbaembae añetete ko, echa’ä Tumpa jei iñeerɨru pe Cristo rewa kuärái: “Mase, añono aï pëti wae Israel pewa reta ipɨte pe. Che ko aiparawo, jare jae ikota ita tenondewaete ikawiete jare jepɨete wae tëta iyapoa uiporu wae rami. Jare ipotawe kía wɨrowia jese wae ndarau imara upɨta.” Jukuärái uyekuatía oï.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ cuarãi: “Mase” —jei Tumpa—, “añono Jerusalén pe ita tenondegua vae. Che aiparavo jare aau. Güɨrovia jese vae ndarau etei jei: ‘Agüɨyeta tẽi arovia jese.’ ” Jucuarãi uyecuatía oĩ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa iñee pe oyecuatía oi corai: Mase —jei Tumpa—, añono Sion pe ita tenondegua vae. Che aiparavo jare aaɨu. Güɨrovia jese vae ngaraa etei jei: “Agüɨyeta tei arovia jese”. Jocorai oyecuatía oi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva rehe avei Ñandejára Kuatiañe'ẽme he'i: Che amoĩ Siónpe pe óga cimientorã ita iporãvéva peteĩ ita poravo pyre ha hepyetéva; pe ojeroviáva hese noñemotĩ va'erãi.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare avei Ñandejára Ñe'ẽ he'i: “Che amoĩ peteĩ ita Siónpe, ita tenondeguáva ojeporavo pyre ha hepýva, umi ojeroviáva hese ndopyta rei vaerãi.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa Tumpa Iñee jei vi: “Mase, ko añonota Sión pe metei ita, o ekina iguapɨka okúembae, ita oyeparavogüe, ikavi yae vae, jese güɨrovia vae ngaraa oñemomaraiuka.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare he’i avei Ñanderuete ñe’ẽ: Peikuaa porãke, Che voi amohendáma Jerusalénpe pe itaguasu tenondegua poravopyréva peteĩ itaguasu esquína pegua, ha hi’ári amopu’ã che iglésia ha upe ohejáva ojeporu hekove oñemopu’ã hag̃ua ko ita oikovéva ári, noñemotĩmo’ãi araka’eve, (Isaías 28,16).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ipara re oĩ: “Sião py amoĩ 'rã peteĩ ita oo ytarã aiporavo va'ekue, ovare ete va'e. Ha'e va'e re ojerovia va'e kuery ma peteĩve henda py nda'eve e'ỹi nho 'rã”, he'i.