1 Samuel 1:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe mitã nokambuvéi rire, ogueraha chupe tupao Sílope. Ogueraha avei mbohapy tóro ra'y, 22 kílo trígo ha peteĩ kaguy ryru. Imemby imitã gueteri upérõ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare ombokambu poi güire, güɨraja jupíe; jare mboapɨ toro taɨrusu vae, jare veintidó kilo trigo jare metei jɨru vino; güɨraja yandeYa jo pe Silo pe; ërei kunumi raɨ michi vɨteri.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha omombo’o rire ogueraha ichupe, ha peteĩ tóro ra’yrusu 3 áñova, ha 22 lítro trígo ku’i, ha peteĩ víno ryru, ha ogueru Ñanderuete rógape, oĩva Sílope; ha pe mitã imichĩ gueteri.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Nokambuvei ma jave mae ma ogueraa. Peteĩ vaka ra'y mboapy ma'etỹ va'e reve ogueraa avi, peteĩ ajaka trigo ku'ikue ha'e peteĩ vinho ryru. Ha'e rami vy Senhor pegua opy oexa uka Siló py, ava'i va'e kyrĩ'i ete teri reve.