1 Samuel 15:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára ipu'akapáva kóicha he'i: “Ainupã rasýta Amalec guápe upe ojapo vaekuére Israelguáre: osẽ vaekue hikuái ohenonde'a chupe kuéra, ha'e kuéra ou ramo Egíptogui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Körai jei yandeYa imbaepuere yae ete vae: “Che aiporaraukata Amalec iñemuña reta oyapo Israel iñemuña reta pe vae re, echa oë oyovaicho jese tape rupi, Egipto kotɨ güi yogüeru yogüɨreko yave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i Ñanderuete, yvága atykuéra Jára: Che ahaviráta Amalécpe hembiapo vaikue rehe, Israel osẽ ramo guare Egíptogui, ha’ekuéra ojeity haguére hesekuéra tape rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Po rami Senhor ixondaro reta va'e ijayvu: Xee ambopaga 'rã Amaleque pygua kuery Israel kuery re ojapo vaiague re, mba'eta Egito gui Israel kuery ou ramo ha'e kuery rovai opu'ã okuapy tape rupi.