1 Samuel 23:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
oho ha oporandu*f** Ñandejárape. He'i chupe: —Ikatúpa aha añorãirõ ko'ã filistéo ndive? Ha Ñandejára he'i chupe: —Tereho katu eñorãirõ. Nde pu'akáta hese kuéra, ha eipe'a chugui kuéra táva Queilá.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare David oparandu yandeYa pe jei reve: —¿Ajata pa añeraro filisteo reta ndive? Jare yandeYa jei chupe: —Ekua eñeraro jare eepɨ tëta guasu Keila.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha David omba’eporandu Ñanderuetépe he’ívo: Ahátapa ajeity hag̃ua Filisteayguakuéra ári. Ha Ñanderuete he’i ichupe: Tereho ha ejeity Filisteayguakuéra ári ha eguenohẽ Keilayguakuérape ipoguikuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rã Senhor pe Davi oporandu vy aipoe'i: — Ha'e gui xee aa vy pa aity 'rã filisteu kuery? Senhor ombovai vy aipoe'i Davi pe: — Tereo, filisteu kuery peitypa 'rã, ha'e vy peraa jepe 'rã Queila pygua kuery — he'i.