1 Samuel 25:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ David he'i hendive guápe: —Peraha pende kyse puku ha jaha! Umi kuimba'e omosãingo ikyse puku iku'a jopyha rehe ha péicha ojapo avei David, ha oho oñondive 400 kuimba'e. 200 katu opyta oñangareko imba'e kuérare.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave David jei jupiegua reta pe: —¡Peyeapo katu perembiporu ñeraro pegua ndive! Jare metei ñavo oyeapo kavi ikɨsepuku ndive, jare David oñono kɨsepuku ikúa re; cuatrociento kuimbae ndive ojo David, jare dosciento opɨtaño oyangareko vaerä mbaembae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo David he’i iñirũnguérape: Pemoĩmba pende ku’a rehe pende kyse puku ha avei David omoĩ iku’a rehe ikyse puku; ha 400 kuimba’e ojupi David rapykuéri ha 200 opyta oñangareko hag̃ua imba’ekuéra rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Davi aipoe'i guembiguai kuery pe: — Peteĩ-teĩ pemoĩ kyxe pendejee — he'i ramo peteĩ-teĩ ojee omoĩ okyxe, Davi voi omoĩ avi okyxe. Davi rupive avakue oje'oi va'e ma quatrocentos rivyvyi, ha'e gui duzentos ju mba'e rei-rei rarõa py opyta.