1 Samuel 28:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Saúl omonde ao imba'e'ỹva avave oikuaa'ỹ haguã chupe ha oho iñirũ nguéra ndive pyhare upe kuña rendápe. Ha he'i chupe: —Aipota ere mba'épa ojehúta chéve ha aipota rehenói upe ãngue che ha'éva ndéve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Saúl oyemonde ambuaeyee, jare ojo mókoi kuimbae ndive pɨ̈tu yave jókuae kuña oïa pe, jare jei chupe: —Romoñera reenɨi vaerä cheve omanogüe vae reta jekove, jare tou jókuae che amombeuta ndeve vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Saul oñuã hova, ha oñemonde ao ambuépe, oho hag̃ua mokõi kuimba’e ndive upe kuña rendápe. Ha og̃uahẽvo upe pyharépe he’i ichupe: Che ajerure ndéve eikuaauka chéve ta’yvõ rembiapo (paje) rupi pe aikuaaséva, ha ehupiuka che rendápe pe ãngue che aipotáva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Saul ndojekuaa ukai aguã amboae ao omoĩ reve oo. Hupive ma oo avi mokoĩ avakue. Ha'e vy pyávy ovaẽmba kunha va'ea py. Ha'e vy aipoe'i: — Ndevy ajerure omanogue remboayvu aguã. Ha'e vy rembovy 'rã aipota va'e ae.