1 Thessalonians 2:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe hermano mii reta, yepe tëi ndei ɨma uasa ore nduiko pe reta ndiwe wae, erëi jekuaeño oremandúa peré. Nduipota echa tëi ko puecha yewɨ.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Michi peguaño co mbɨrɨ noĩ pegüi, cherɨvɨ reta. Ẽrei yepe tẽi puecha'ã ma, ẽrei jecuaeño oremandúa peré. Nduipota ete tẽi puecha ye.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Michi peguaño co mombɨrɨ roi pegüi, cherɨvɨ reta. Erei yepe tei mbaeti ma poecha, erei jecuaeño oremaendúa peré. Roipota yae tei poecha ye.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che ryvy kuéra, roimévo pende rehe'ỹ sapy'ánte ramo jepe, tapiaite poguereko ore py'apýpe, ndajajuechái ramo jepe, ha hi'ãite oréve roho pohechami haguã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ore pehẽngue, rojei ramo pende hegui sapy'ami, ha nda ore rechavéi ramo jepe, poguerekómi ore py'apýpe ha hi'ã etereími oréve roho pende rechami.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cherɨvɨ reta, michi peguaño ko mombɨrɨ roï pegüi, ërei yepe tëi mbaetɨ poecha, ërei oremaendúa avei ko peré, roipota yae poecha;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ore hermanokuéra, ore roĩ ramojepe sapy’ami mombyry pendehegui ore retépe, ore py’apýpe katu ore roĩ pende apytépe, opáichavo roñeha’ã rohecha hag̃ua pende rova ore resatee rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Irmão kuery, ore ma xapy'a rai'i orepe'aa karamboae peẽ kuerya gui mombyry, ha'e rã orekuraxõ py ma peẽa gui mombyry e'ỹ orekuai. Ha'e rami vy ronhea'ã ete roexa ju vy roo aguã.