1 Thessalonians 4:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jae nunga wi Tumpa mbaetɨ ko ñanereni yande yaiko waerä kachi rupi. Ñanereni ko ñañeñono tee waerä jae imaerä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa yandeparavo, ñañeñono tee vaerã chupeguarã - yandeparavo'ã yaporopota vaerã.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa ñandeparavo, ñañeñono tee vaera chupeguara - mbaeti yaporopota vaera.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára ñane renói va'ekue ñande reko marangatu haguã ndaha'éi ñande reko ky'a haguã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã ñane renói vaekue ndaha'éi jaiko ky'a haguã, ñane marangatu haguãnte.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
echa Tumpa mbaetɨ ko ñanereenɨi yaiko vaerä pɨ̈chɨi vae pe, ñanereenɨi ko yaiko tee vaerä chupeguarä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete ningo ñanerenói ñande reko porã hag̃ua, ndaha’éi ñande reko vai jevy hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Nhanderuete ma nhanhemongy'apa rei aguã e'ỹ nhanerenoĩ, ha'e rã iky'a e'ỹ va'e nhandekuai aguã.