1 Timothy 3:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jae ramiño wi pëti wae Cristo re wɨrowia wae reta imborɨarä tuiko jeko kawi wae. Awɨye tupurumbɨtawɨse. Jare awɨye tikause wi. Awɨye korepoti jekuaeño tuipotaete jae imaeräño.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae ramiño vi ĩru upurugüɨrovia vae reta omborɨ vae reta tuyepɨuca ĩru vae reta pe. Agüɨye tipurumbɨtavɨse. Agüɨye ticause. Agüɨye tuipota ete corepoti iyupeguarã.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae ramiño vi iru oporogüɨrovia vae reta omborɨ vae reta toñemboeteuca iru vae reta pe. Agüɨye tiporombotavɨse. Agüɨye ticause. Agüɨye toipota yae corepoti iyeupeguara.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéicha avei umi pytyvõhára hérava diácono heko marangatu vaerã, na iñe'ẽ mokõi va'erãi terã nda ika'u va'erãi, nda iplata potái vaerã hekope'ỹ.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéicha avei, umi Jesús iglésia pytyvõhára ojererekóvarã mba'érõ, araka'eve opyrũ'ỹva iñe'ẽre, nda ika'úi vaerã ha ndoikói vaerã omono'õ pira pire hekope'ỹ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jaeramiño vi oporogüɨrovia vae reta imborɨa reta toiko reta jupi rupi kavi, agüɨye toipoepɨ katu iyemongeta, agüɨye tikause, agüɨye tomonganaiño jupimbae reve;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi pytyvõhára (diácono) heko potĩva’erã, anítei iñe’ẽmokõi, anítei ho’u heta víno térã ambue mba’e omonga’ukuaáva ichupe, anítei ohayhu ha oheka hekope’ỹ pirapire.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami ae avi nhopytyvõa kuery ma omboetea aguã rami 'rã ikuai, peteĩ'i rupi ijayvu va'e, vinho oy'ua rupi rei e'ỹ oiko va'e, peráta re nda'evei rei e'ỹ va'e,