2 Chronicles 1:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohenói opa Israelgua, batallon ha compañía ruvicha, karai guasu kuéra, ha ogagua ruvicha kuérape,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Salomón omboatɨ opaete Israel iñemuña reta: Sundaro jeta vae juvicha reta, mburuvicha oporojäa vae reta, mburuvicha Israel pegua reta jare metei ñemuña vae itenondegua reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Salomon ohenoiuka opaite Israelguakuérape, umi soldádo ruvicha 1.000 ha 100 ariguápe, mburuvichakuérape, mbojovakeharakuérape, opaite Israel tríbu ruvichakuérape ha umi Israel rogaguasu ruvichakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Salomão ijayvu Israel kuery ha'e javi pe, xondaro kuery mil ha'e cem ikuai va'e re opena va'e, nhomboayvu va'ety, Israel regua yvatekueve ha'e hetarã kuery akã ikuai va'e pe guive,