2 Chronicles 13:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra oikuave'ẽ Ñandejárape pyhareve ha ka'aru, mymbahapy*f** ha insiénso,*f** omoĩ henondépe mesa ipotĩva*f** mbuja ñekuave'ẽmbyre reheve, ha ka'aru pytũ oguahẽvo omyendy mba'e rendy pyenda óro ári. Ore rojapo Tupã ore Jára rembiapoukapy, peẽ katu pejei vaekue chugui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae reta oapɨ omee yandeYa pe mɨmba oyeyuka opaetei oyeapɨ vae ndeimbove ñavo jare kaaru ñavo, mbae ikäti kavi vae incienso, jare oñono reta mbɨyape mbaemboete pegua mesa ikɨambae re, jare mechero jenda oro pegua imechero ndive, jendɨ vaerä kaaru ñavo, echa ore royapo yandeYa oreTumpa iporookuai, ërei pe reta peeya.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra oikuave’ẽ kuave’ẽmby ojehapypáva Ñanderuetépe g̃uarã, pyharevekue ha ka’arukuépe, mba’e ryakuã porã reheve; ha omoĩ avei umi pan ojehechauka hag̃ua mesa ári, ha omyendy pe tataindyenda oroguiguáva ka’arúpe; ore ningo rojapo Ñanderuete rembipota ha peẽ katu pepoíma ichugui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy ko'ẽ nhavõ, aje'ive'i ha'e ka'aru ha'e kuery ome'ẽ 'rã mymba ha'e heakuã porã va'e oapy reve. Ha'e gui mesa iky'a e'ỹ va'e áry ma Senhor renonde omoĩ 'rã mbojape. Tataendy 'y ouro guigua, tataendy reve opena avi 'rã ka'aru nhavõ, mba'eta ore kuery ae ma Senhor Nhanderuete lei ojapo uka va'ekue rojapopa va'e. Ha'e rã peẽ kuery ma pejapa.