2 Chronicles 13:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha omoirũ chupe tapicha ahẽ, reko rei atýra, ipu'akáva Roboam Salomón ra'yre, ha'e imitã ha ikangýgui gueteri. Upéicha rupi naimbaretéi ombohovái haguã chupe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare oñemoïru jae ndive kuimbae reta jembiapombae jare ipɨapochɨ vae, jae reta imbaepuere yae Roboam, Salomón taɨ güi, echa Roboam taɨrusu jare ipɨakɨɨye. Jare mbaetɨ ipuere oyeepɨ chugüi reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñembyaty hendive kuimba’e iñañáva, ha oiko reíva ha ombopoguy Roboam, Salomon ra’ýpe; Roboam imitã ha ipy’amirĩgui ndaipu’akái hesekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ixupe guarã ono'õ avakue vare'ỹ, mba'emo vai apoa kuery rive. Ha'e va'e kuery reve onhemombaraete okuapy Salomão ra'y Roboão rovai. Ha'e jave py ma Roboão kunumi'i ha'e ndoiko kuaai teri vy ndojoko kuaai.