2 Chronicles 16:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha oñeñotỹ pe itakuápe ha'e ojapouka vaekue David távape. Oñemoĩ peteĩ tyvy henyhẽva mba'e ryakuã porãgui upevarã oñembosako'ívape. Upéi oñemyendy hérape peteĩ tata nde tuicháva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare oñotɨ reta tɨvɨa jae oyapouka iyeupe David Jëta guasu pe vae pe. Oñono reta tëogüe-rɨru pe, oñono reta vi chupe jeta mbae ikäti kavi yae vae ipoki oyapo vae reta jembiapo. Javoi tuicha oyatapɨ reta oapɨ vaerä ikäti kavi vae omboete ramo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñotỹ ichupe hikuái pe tyvýpe ha’e ojapoukava’ekue imba’erã ramo David távape; ha omoĩ ichupe hikuái peteĩ te’õngue ryrúpe, ha omyenyhẽ opaichagua mba’e ryakuã porãgui, tyakuã apohakuéra ikatupyrýva ojapomava’ekue; upéi ojapo hikuái peteĩ tata ndetuicháva ha upévarupi ombotuicha hag̃ua héra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo onhono porãa okuapy tetã Davi rekoague py nguparã ae ojo'o ukaague py. Ha'e rami vy peteĩ tupa áry onhono okuapy, ha'e ijyvýry rupi omonyẽ heakuã porã va'e, mba'emo heakuã porã va'e apoa kuery anho oikuaa rami vy oguereko katu va'ekue. Heta raxa avi hexe ima'endu'aa rupi mba'emo oapy okuapy va'e.