2 Chronicles 18:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mokõive mburuvicha guasu, pe Israelgua ha Josafat Judagua, omonde ijao jegua ha oguapy iguapyhápe pe ijyvatevehápe Samaría rokẽme, ha umi maranduhára ome'ẽ imarandu henondépe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare mburuvicha guasu Israel pegua jare Josafat mburuvicha guasu Judá pegua metei ñavo oguapɨ ñogüɨnoi iguapɨa pe, oyemonde reve temimonde kavi mburuvicha pegua pe, oka pe Samaria pe yaikea pe, jare opaete ñeemombeúa reta omoërakua ñogüɨnoi jae reta jóvai.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Israel retã ruvicha ha Josafat, Juda retã ruvicha, oguapy hikuái iguapyha guasukuérape, oñemonde hikuái tetã ruvichakuéra aópe, pe okarusu (pláza) oĩva Samária rokẽ ypýpe, ha mayma profetakuéra oprofetiza joa henondepekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e jave py ma Israel pygua huvixa ha'e Judá pygua huvixa reve jogueroguapy nhoguenoiny peteĩ-teĩ guenda openaaty py ae, huvixa pegua ao py ae onhemonde reve, Samaria tetã kora rokẽ yvýry, mba'emo moa'yĩaty py. Ha'e kuery renonde ma profeta kuery ha'e javi ijayvu okuapy.