2 Chronicles 2:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi he'i: “Toñemomba'e guasu Tupã Israel Jára, ojapo vaekue yvy ha yvága, ome'ẽ haguére mburuvicha guasu Davídpe peteĩ ta'ýra iñarandu, imba'e kuaa ha iñakã guapy etéva omopu'ãtava tupao Ñandejárape ha peteĩ óga guasu ijupe guarã!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Hiram mburuvicha guasu Tiro pegua omboyevɨ tupapire rupi Salomón pe: “NdeYa Tumpa oaɨu imbae vae Israel iñemuña reta ramo neñono juvicha guasurä.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo Hiram, pe Tíro retã ruvicha, he’i kuatiañe’ẽ rupi Salomónpe: Jahve, Israel Jára ohayhúgui Israel retãme, nemoĩma hetã ruvicha ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Tiro pygua huvixa Hirão ombovai vy kuaxia para ombou Salomão pe. Ha'e vy aipoe'i: — Ndevygua kuery oayvu vy ae Senhor nemoĩ huvixaverã — he'i.