2 Chronicles 20:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha oporandu rire chupe kuéra, omoĩ karai kuéra opurahéi vaerã oñemondéva ao tupaópe guápe, osẽ haguã ñorãirõhára renonderã. Ha opurahéi hikuái Ñandejárape upe purahéi he'íva: “Pemomba'e guasu Ñandejárape Ha'e oporohayhúgui opa árape guarã!”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opa yave kuae jei jeta vae reta pe, oñono amogüe otairari vae reta omboete vaerä yandeYa oyemonde kavi reve, kuae reta yogüɨraja jeta vae reta jenonde jare jei reta: “Pemee mbaemboete yandeYa pe, echa jae iporoparareko jekuae avei.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñomongeta rire tetãyguakuéra ndive, omohenda umi opurahéiva ñorãirõhára renondépe, oguerekóva iñorãirõ rembiporukuéra ipópe omomba’eguasu hag̃ua Ñanderuetépe, ha ko’ã opurahéiva oñemonde ao jeguakápe ojeporúva omomba’eguasu hag̃ua Ñanderuete rogaguasúpe, ha opurahéi: Pemomba’eguasúke Ñanderuetépe, oiporiahuverekógui opaite árape hetãyguakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Heta va'e kuery reve ijayvu ju ranhe vy omoĩ Senhor pe oporaei va'erã. Ha'e kuery ma ao iky'a e'ỹ va'e py onhemonde reve oje'oi xondaro kuery renonde rupi. Ha'e vy Nhanderuete pe oporaei vy aipoe'i: — Perovy'a tema Senhor, mba'eta nhanemboaxya oĩ riae raka'e rã peve — he'i jogueravy.