2 Chronicles 23:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Áño 7hápe Joiadá ohenoika ko'ã ñorãirõha ruvicha kuérape: Azarías Jeroham ra'y, Ismael Johanán ra'y, Azarías Obed ra'y, Maaseías Adaías ra'y ha Elisafat Zicrí ra'y; ha ome'ẽ hikuái ojupe oñoñe'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Chiúa año pe sacerdote Joiada omondo oenɨi sundaro ruvicha reta, jae kuae reta: Azarías, Jeroham taɨ; Ismael, Johanán taɨ; Azarías, Obed taɨ; Maasías, Adaía taɨ; Elisafat, Zicri taɨ; kuae reta pe jei oñemoïru vaerä jae ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe año 7-hápe Joiada oñembopy’aguasu, ha oike jekupytýpe umi soldádo aty ruvichakuéra ndive, oisãmbyhýva 100 soldádope: Azarías, Jeroham ra’y ndive; Ismael, Johanan ra’y ndive; Azarías, Obed ra’y ndive; Maasías, Adaía ra’y ndive; ha Elisafat, Zicri ra’y ndive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Sete ma'etỹa py ma Joiada ipy'a guaxu vy ojapo peteĩ rami ikuai aguã xondaro kuery ruvixa ikuai va'e reve. Ha'e va'e kuery ma Jeorão ra'y Azarias, Joanã ra'y Ismael, Obede ra'y Azarias, Adaías ra'y Maaséias ha'e Zicri ra'y Elisafate.