2 Chronicles 24:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oñeñotỹ David távape, mburuvicha guasu kuéra ykére ojapo haguére iporãva Israelgua, Tupã ha tupaóre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare oñotɨ reta David Jëta guasu pe mburuvicha guasu jɨvɨa oïa pe, echa oyapo jupi vae Israel iñemuña reta ndive jare Tumpa ndive, jökoraiño vi tupao pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñotỹ ichupe hikuái David távape, tetã ruvichakuéra apytépe, ojapógui mba’e iporãva Israel rehe, Ñanderuete rehe ha hogaguasu rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo tetã Davi rekoague py onhono porãa huvixa kuery rupa yvýry, Nhanderuete pe ha'e ixupegua oo re vy ojapo porã rire Israel re.