2 Chronicles 25:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nde ere: ‘Che pu'aka Edom guáre’, ha upévare rejejapo eterei. Epytánte nde rógape. Maerãpa reityse nde ári ha Judá ári mba'e vai?”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nde rere: “Amoamɨri Edom iñemuña reta. Jare jókuae re reyembotuicha jare reyemboete. Ërei ngatu epɨta ndero pe. ¿Maera pa reyemoinge ikavimbae pe nde resusere vaerä jare Judá osusere vaerä?”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde rembopoguy haguére Edómpe nde py’a oñembotuicha. Epytánte nde rógape. Mba’upéiko reheka rei peteĩ mba’evai ndéve g̃uarã, ikatu re’a nde ha Judayguakuéra nendive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ndee ma “Edom pygua kuery ma xee ajukapa” 're vy nekuraxõ re oĩ renhemboyvate reixea ha'e rejejou porã rivea. Aỹ ndero py ae repyta 'rãgue. Mba'e re tu rejeity ukaxe ri mba'emo vai py, Judá pygua kuery reve? — he'i uka.