2 Chronicles 28:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ahaz oguereko 20 áño oñepyrũrõ oisãmbyhy, ha oisãmbyhy Jerusalénpe 16 áño pukukue; hembiapo katu naiporãi Ñandejára renondépe, iporã haguéicha itúva ypykue David rembiapo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Acaz güɨnoi veinte año omboɨpɨ oï mburuvicha guasurä yave jare oiko mburuvicha guasurä diecisei año Jerusalén pe; ërei mbaetɨ oyapo jupi vae yandeYa jesa róvai, iñemuñagüe David rami,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Acaz oguereko 20 áño oñepyrũvo oisãmbyhy ha 16 áño oiko tetã ruvicha ramo Jerusalénpe; ha ndojapói mba’eporã Ñanderuete resa renondépe, ijypykue David ojapo porã haguéicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Acaz oĩ ypy'i jave ma vinte ma'etỹ ramo'i oguereko. Ha'e gui dezesseis ma'etỹ re opena Jerusalém py. Ha'e ma ha'eve'ỹa ramigua ojapo oikovy Senhor nguuete renonde rupi, guamoĩ Davi rami e'ỹ.