2 Chronicles 28:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ahaz ome'ẽ umi mba'e repyeta oĩva tupaópe, mburuvicha guasu róga ha mburuvicha kuéra rógape, Siria ruvicha guasúpe, ha rei; ndohupytýi chugui mba'eve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa yepe tëi Acaz güɨnoe mbaembae jepɨ vae yandeYa jo pegua, mburuvicha guasu jo pegua jare mburuvicha reta jo pegua omboepɨ vaerä mburuvicha guasu Asiria pegua pe, ërei jeseve jae mbaetɨ omborɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Acaz oipe’apa ramojepe mba’erepy Ñanderuete róga pegua, tetã ruvicha róga pegua ha umi mburuvichágui, ome’ẽmba hag̃ua Asíria retã ruvichápe, péva jepeve noipytyvõi ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Acaz ma mba'emo porã Senhor pegua oo gui oguenoẽ vy omboaxapa Assíria pygua huvixa po py, ngoo gui ae, ha'e yvatekueve ikuai va'e ro gui guive. Ha'e rami teĩ ae ma mba'eve py noipytyvõi.