2 Chronicles 29:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha he'i chupe kuéra: “levíta kuéra, pe che rendúke: peñemopotĩ*f** ha pemopotĩ avei Tupã Ñandejára ha ñande ru ypykue Jára róga. Peipe'a tupaógui opa mba'e ipotĩ'ỹva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jei chupe reta: “Leví iñemuña reta, peyeapɨsaka cheré: Peñeñono tee añave, peñono tee vi yandeYa jo, peñemuñagüe reta iTumpa jo. Penoe tupao güi opaete ikavimbae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha he’i ichupekuéra: Peẽ Leviguakuéra cherendúke: Peñemboheko potĩ ko’ág̃a, ha pemopotĩ Ñanderuete, pende rukuéra Jára rogaguasu, ha peipe’a opaite mba’e ky’a.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy aipoe'i ha'e kuery pe: — Pendu ke xeayvua, levita kuery. Pejeky'a'o ukapa ke aỹ'i ma voi, ha'e gui peiky'a'opa avi Senhor peneramoĩ kuery ruete pegua oo. Henda iky'a e'ỹ va'e gui peipe'apa ke mba'emo ky'akue oĩ va'e.