2 Chronicles 30:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha upéicha heta eterei Efraín, Manasés, Isacar ha Zabulongua ho'u hikuái Páskua hekope'ỹ, oñemopotĩ'ỹre. Ezequías katu oñembo'e hese kuéra he'ívo: “Ha ore Jára, nde py'a porãitéva! Eheja reíkena hembiapo vaikue opa umi ipy'aite guive nde rekávape,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa jeta ɨvɨ Efraín pegua, Manasés pegua, Isacar jare Zabulón pegua reta jou vecha isoo Pascua pegua, ërei mbaetɨ yepe mborookuai jei rami, echa mbaetɨ oñeñono tee reta Tumpa pe. Ërei Ezequías oyerure jese reta körai: “CheYa ipɨakavi yae vae, neɨ̈ro opaete jókuae ipɨakatu reve kavi ndereeka vae pe vae;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oĩgui hetaiterei Efrain, Manases, Isacar ha Zabulongua, noñembohekopotĩriva’ekue he’i háicha Moises kuatiañe’ẽme ha upéicha ho’u hikuái pe páscua. Ha Ezequías oñembo’e hesekuéra, he’ívo: Ore Ruete, Nde ndepy’aporã, eipytyvõmína opaite ombosako’iva’ekuépe ipy’akuéra ndereka hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta heta ete teri ikuai ndojeky'a'o ukai va'ekue: Efraim, Manassés, Issacar ha'e Zebulom kuery va'e regua. Ha'e kuery voi okaru okuapy Páscoa regua re, ipara oĩa rami e'ỹ teĩ. Ha'e ramo Ezequias ojerure ha'e kuery re. Ha'e vy aipoe'i: — Senhor ha'evea rami orerereko va'e, eperdoapa ke