2 Chronicles 30:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi pa'i ha levíta kuéra ñembo'yhápe ohovasa opavavépe; ha Tupã ohendu chupe kuéra ha iñembo'e oguahẽ yvága hekoha peve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Javoi sacerdote reta jare levita reta oyemboɨ jare oyerure opaete vae reta re; jare yandeYa oendu chupe reta, iyerure ojo oväe ara pe, Tumpa oikoa pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi umi pa’i ha Levigua oñembo’y ohovasa hag̃ua hetãyguakuérape; ha iñe’ẽnguéra og̃uahẽ yvágape Ñanderuete heko porãitéva rendápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo sacerdote ha'e levita kuery opu'ã okuapy heta va'e kuery ogueroayvu porã aguã. Ha'e ramo ha'e kuery ijayvua ma Nhanderuete 'amba iky'a e'ỹa py onhendu, yvate etea peve.