2 Chronicles 34:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
che, pende Jára, ha'eha kóicha: Amboúta ivaíva ko táva ha umi ápe oikóva ári. Opa umi mba'e vai ojehaíva pe kuatia ñe'ẽme pehendu vaekue Judá ruvicha guasu renondépe, amboúta pende ári.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Körai jei yandeYa: ‘Che aruta kuae tëta re jare yogüɨreko pɨpe vae reta re opaete ikavimbae, kuae tembikuatía pe oyekuatía oï vae reta, mburuvicha guasu Judá pegua jóvai omongeta reta vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péina ápe Che voi agueru ko’ã mba’e ivaíva ko yvy kóva ári, ha mayma ipýpe oikóva ári, umi ñe’ẽ vaiete ojehaíva pe kuatiañe’ẽme pemoñe’ẽva’ekue Juda retã ruvicha renondépe;
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Po rami Senhor ijayvu: “Ma'ẽ, mba'emo vai ambou 'rã kova'e tekoa ha'e apy ikuai va'e áry, ayvu vai kuaxia para Judá pygua huvixa pe ogueroayvuague ha'e javi rami vy.