2 Chronicles 36:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Áño peteĩha Ciro ojupi haguépe Persia ruvicha guasúrõ, ha ojehu haguãicha Ñandejára ñe'ẽ Jeremías omosarambi vaekue, Ñandejára oñatõi Círope omoĩ haguã kuatiápe ha ohenduka haguã hetã tuichakuére kóicha:
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare tenondegua año Ciro omboɨpɨ oï mburuvicha guasurä Persia pe yave, oyembopo vaerä yandeYa iñee Jeremías rupi omombeu vae, yandeYa oñono Ciro mburuvicha guasu Persia pegua ipɨa pe omoërakuauka vaerä mborookuai ñee rupi jare tupapire rupi opaete iporookuaía rupi, kuae mborookuai:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Círo, pe Pérsia retã ruvicha oisãmbyhy ramo peteĩ áño rupi, oiko Ñanderuete ñe’ẽ Ha’e he’iva’ekue Jeremías juru rupi, Ha’e omombáy Círo, Pérsia retã ruvicha pytu, ha’e omoherakuãuka hag̃ua opaite tetãnguéra opytáva ipoguýpe he’ívo,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peteĩ ma'etỹ re ma Pérsia pygua huvixa Ciro oĩ jave py Senhor ojapo oayvu Jeremias omombe'u va'ekue. Ha'e rami vy Ciro py'a re omoĩ openaa ha'e javi rupi pova'e ayvu omombe'u ukapa ha'e ombopara uka guive aguã. Ha'e vy aipoe'i uka: