2 Chronicles 36:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi mburuvicha guasu Egiptogua omoĩ Judá ha Jerusalén ruvicha guasúrõ Joacaz ryke'ýpe hérava Eliaquim, ha ombohéra chupe Joaquim, Joacázpe katu ogueraha Egíptope.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Javoi mburuvicha guasu Egipto pegua oñono Judá jare Jerusalén pe mburuvicha guasurä Eliaquim, jae ko Joacaz tɨvɨ, oipoepɨ jee Joacim pe, jare Joacaz güɨraja Egipto pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Egípto retã ruvicha omoĩ Eliaquim, Joacaz ryvýpe, Jerusalen ha Juda retã ruvicha ramo, ha ombohéra ichupe Joiaquim; ha Néco ojapyhy ityvýra Joacázpe, ha ogueraha ichupe Egíptope.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jeoacaz rekovia Egito pygua huvixa omoĩ tyvy Eliaquim Jerusalém ha'e Judá pygua kuery ruvixarã. Ha'e rami vy hery oguerova vy Jeoaquim ju omboery. Ha'e rã tyke'y Jeoacaz ma Egito yvy katy Neco ogueraa.