2 Chronicles 5:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Karameguã ryepýpe oĩ umi mokõi ita pehẽnguénte, Moisés omoĩ vaekue pype yvyty Horébpe. Umívare oĩ ñe'ẽ ñome'ẽ Ñandejára ojapo vaekue Israelgua ndive, ha'e kuéra osẽ rire Egíptogui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae Tumpa ikäjou japɨpe pe oï vae jaeño mókoi ita oñeopagüe, Moisés oñono pɨpe Horeb pe ñogüɨnoi yave vae. Jókuae reta rupi yandeYa oyapo morogüɨrökuavee päve Israel iñemuña reta ndive, oë reta Egipto güi yave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe karameg̃ua ryepýpe oĩ umi mokõi ita ipéva Moises omoingemava’ekue Horeb cérrope, umíva rupi Ñanderuete oñembopy’apeteĩva’ekue Israel ñemoñarenguéra ndive, osẽ ramoguare Egipto retãgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e py ma itui aỹ peve. Ha'e gui hyru py ma mba'eve nda'ipoi itape Moisés Horebe py omoĩ va'ekue e'ỹ vy. Egito gui Israel kuery oje'oipa jave py guexeve guarã Senhor ojapo va'ekue.