2 Chronicles 6:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare Tupã, Israel Jára, ejapo avei upe ñe'ẽ reme'ẽ vaekue ne rembiguái che ru Davídpe: nde reipytyvõ rupi, oĩtaha opa ára peteĩ iñemoñare ojupíva Israel guapyhápe, ita'ýra kuéra heko porã guive ha ojapo guive ne rembipota ha'e ojapo haguéicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo cheYa, Israel iTumpa embopo neñee cheru David pe rerökuavee vae, echa rere: ‘Ngaraa oata kuimbae neñemuña reta güi oguapɨ vaerä mburuvicha guasurä Israel re, nderaɨ reta yogüɨreko kavi yave jare oyapo reta cheporookuai nde reiko rami cheróvai yave.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ág̃a, ore Ruete, Israel Jára, ejapo umi mba’e Nde ereva’ekue ne rembiguái, che ru Davídpe: Tapiaite oĩta peteĩ kuimba’e David ñemoñare apytégui che renondépe ha oguapýtava Israel retã ruvicha guapyhaguasúpe, oñangarekóva che ra’ykuéra rehe, oguata guive che rapére ha ojapo guive hekoitépe che rembiapoukapykuéra, nde reiko haguéicha che renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui aỹ Senhor Israel kuery ruete, ejapopa ke nerembiguai xeru Davi pe ndeayvuague. Ha'e vy aipo're va'ekue: “Xerenonde ndoatai 'rã nderekovia tenda Israel kuery re openaaty áry oguapy oiny va'erã, xapy'a rei xerenonde rupi ndera'y kuery avi lei rupi ikuai aguã omoĩ porã ramo, ndee reikoague rami ae”, 're va'ekue.