2 Chronicles 6:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ne mandu'a kena ára ha pyharépe ko nde tupaóre; nde niko ere vaekue reimetaha ko'ápe. Ehendu che ñembo'e ko'ápe ajapóva ndéve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Emae avei ara pe jare pɨ̈tu yave kuae tupao guasu re, nde rere reï aveita pɨpe vae. Eendu cheyerure kuae güi cheYa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde resa toñangareko ko óga kóva rehe ára ha pyharépe, ko óga Nde ereva’ekue rehe: Che réra oĩta ipype; ehendumína pe ñembo’e ne rembiguái ojapóva ko’águi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy ara py ha'e pyávy kova'e oo re rema'ẽ riae aguã, ha'e kova'e henda “Xerery oĩ atyrã”, 'reague re, kova'e henda py nerembiguai onhembo'e oinya rendu aguã.