2 Chronicles 7:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
pohapo'óta pe yvýgui ame'ẽ vaekue peẽme ha ahundíta pe tupao amboyke vaekue aiko haguã pype ha opa tetã oñembohorýta hese.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
pogüɨnoeta kuae ɨvɨ amee peve vae güi, jare kuae tupao guasu añono tee cheree re vae amombota cheróvai güi, oikota ïru tëta reta oyóyai yóyai vaeräño.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che pomosẽta che retãgui ame’ẽmava’ekue peẽme; ha pomosẽta ko ogaguasúgui oñembotuichahápe che réra ha ajeíta ijypýgui, ha peẽ peikóta ñembohoryha ha jepukaha ramo opaite tetãnguéra renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e ramo roipe'apa 'rã pendeyvyrã ame'ẽ va'ekue gui, ha'e kova'e oo xerery rupi aiky'a'opa va'ekue amombo 'rã mombyry xerenonde gui. Ha'e rami rire yvy regua kuery ojojai rei ha'e ijayvu rei okuapy aguã rive 'rã oĩ.