2 Chronicles 7:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ko tupao omimbipa vaekuégui oikóta tapere guasu, ha opa umi ohasáva ijypy rupi ijurujáita opytávo ha oporandúta, mba'érepa Ñandejára péicha ojapo ko tetã ha itupaóre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare kuae tupao guasu ipöra yae vae jendagüeño opɨtata, jare opaete oasa jokoropi vae omopɨakañɨta jare jei retata: ‘¿Maera ra körai Tumpa oyapo kuae ɨvɨ jare kuae tupao guasu?’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ko óga mimbi iporãitéva opáta ha mayma ohasáva guive oñemondýita ha omba’eporandúta hikuái: Mba’érehepa Israel Jára péicha ojapo ko tetã ha ko ogaguasu kóva rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta kova'e oo aỹ omboeteave va'eri ha'e jave py oĩague rupi oaxa va'e kuery oexa vy onhemondyipa 'rã. Ha'e vy aipoe'i 'rã: “Mba'e re tu Senhor guĩ rami ete ri oeja kova'e yvy ha'e kova'e oo?” he'i 'rã okuapy.