2 Chronicles 7:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Salomón omomarangatu tupao rogaguy, oĩva tupao renondépe, upépe oikuave'ẽ haguére mymbahapy ha pe ikyrakue mymbahapýgui oñekuave'ẽva jeiko porã jey rehe; upe altar vrónse ha'e omopu'ã vaekuépe niko ndaijái pe mymbahapy, mba'e kuave'ẽ ha ikyrakue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jaeramiño vi Salomón oñono tee yandeYa itupao guasu joka, jöke jenonde oï vae, echa joko pe omee mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae jare mɨmba oyeyukagüe yembopɨakatu pegua ikɨragüe, echa mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae jiero iyu vae pegua Salomón oyapo vae, mbaetɨ iyave mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae reta, mbota reta temitɨ jäɨ jare mɨmba ikɨragüe reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Salomon oñepyrũ omomba’eguasu Ñanderuetépe pe korapyguasu oĩva Ñanderuete róga renondépe, upépe Ha’e oikuave’ẽ avei kuave’ẽmby ojehapypáva ha umi kuave’ẽmby py’aguapy rehegua ikyrakue; pe kuave’ẽmby renda bronceguiguápe, Salomon ojapoukava’ekue, ndaijapái umi kuave’ẽmby ojehapypáva ha umi ambue kuave’ẽmby ha tymba kyrakue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e árave Salomão omboaxa avi oka Senhor pegua oo rexei oĩ va'e. Mba'eta ha'e py ae ome'ẽ mymba oapy reve, hexeve peteĩ rami ju ikuaia regua kyrakue guive. Mba'eta altar overa va'e guigua Salomão ojapo uka va'ekue py ma noĩmba reguai mymba oapy reve ome'ẽ va'e, mba'emo aju guigua ha'e hexeve peteĩ rami ikuai aguã regua kyrakue oapy va'e.