2 Corinthians 1:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Kërái yarowia katu Tumpa, jukuärái wi pe reta pepuere orererowia katu. Echa’ä che jare Silvano jare Timoteo mbae ndoe yawe pewe, ore nduyemɨngeta’ä noï ambɨe ye orepɨa pe. Ore numɨmbeu kawi pewe Jesucristo Tumpa Taɨ rewa. Jare pe reta pikuaa kawi jae jekuaeño uyemɨngeta añetete wae. Jekuaeño uyapo jae jei uyapota oï wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Tumpa vi uicuaa quirãi ore ndoe yave: “Nduyapota co”, ndarau ndoe voi ye: “Nduyapota'ã.”
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Tumpa vi oicuaa quirai ore roe yave: “Royapota co”, mbaeti roe voi ye: “Mbaetita royapo”.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára icha iñañetéva oikuaa ndoro'eiha peẽme “néi” ha “tove” peteĩ jevýpe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã oikuaa porã nda che rova mokõiri hague pene ndive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tumpa oikuaa ko ngaraa roe roeiño.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete oikuaa porã katu ore ñe’ẽ peẽme g̃uarã ndaha’eiha peteĩ jevýpe: néi ha tove (heẽ ha nahániri).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami 'rãgue py Nhanderuete ojeroviapy oikoa rami avi ore voi peẽ kuery pe “Ha'eve” ha'e “Nda'evei” ndoro'ei va'e,