2 Corinthians 1:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
YandeRu Tumpa jare yandeYa Jesucristo jekuaeño tipɨakawi pewe jare tuyapo pewe piko waerä pepɨakatu rewe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
YandeRu Tumpa jare yandeYa Jesucristo tumee peve ipɨacavi jare ipɨacatu.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
ÑandeRu Tumpa jare ñandeYa Jesucristo tomee peve ipɨacavi jare ipɨacatu.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára ñande Ru, ha Ñandejára Jesucristo, ta pende rovasa ha ta pene mbopy'aguapy.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã ñande Ru ha Ñandejára Jesucristo tohekuavo ipytyvõ ha ipy'a guapy pende ári.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeRu Tumpa jare yandeYa Jesucristo toï peve ipɨakavi jare ipɨakatu.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñandejara Ñanderuete ha Ñandejára Hesu Crísto tapenembopy’a porã ha tapenembopy’aguapy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Tove peẽ kuery tapendu penemboaxya ha'e mby'a porã Nhanderuete ha'e Senhor Jesus Cristo guigua.