2 Corinthians 1:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Añetete, opaete Tumpa jei uyapota wae uyeyapo oï Cristo rupi. Jáeramo yandepuere yae, “Jukuärái tuiko,” Tumpa jee uyembutuichaka waerä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã opaete Tumpa jei uyapota vae Cristo uyapota co. Jáeramo orepuere ndoe: “Amén”, Tumpa pe Cristo rupi, jare jucuarãi numbɨadora Tumpa.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa opaete Tumpa güɨrocuavee vae Cristo oyapota co. Jae rambue orepuere roe: “Amén”, Tumpa pe Cristo rupi, jare jocorai romboete Tumpa.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha'e rupi pe Tupã Ñandejára promesa kuéra oikopa vaerã katuete. Upéva rehe ñamomba'eguasu jave Tupã Ñandejárape ja'e “Amén” Cristo Jesús rupi.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ipype niko oiko opa umi ñe'ẽ Tupã ome'ẽ vaekue. Upévare ñamomba'e guasúrõ Tupãme ja'e “Amén” Cristo Jesús rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa opaete Tumpa güɨrökuavee vae Cristo oyapota ko. Jáeramo romboete yave roe: “Amén” Tumpa pe, Cristo rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu Crísto ojapopágui Ñanderuete promésa (néi), Hesu Crísto oiko avei Ñanderuete amen (péva he’ise ojapopa hague Ha’e oprometema va’ekue), oñemomba’eguasu hag̃ua orérupi Ñanderuetépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Cristo re vy Nhanderuete ijayvuague ojeupity aguã ha'eve va'e meme. Ha'e rami ae hexe vy Nhanderuete nhamboete vy “Amém” ja'e avi 'rã.