2 Corinthians 11:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jae reta jei tëi iyupe jae reta ko Cristo ombou wae tenondewaete reta. Erëi ¿añetete ra jae reta ɨwate ñonoï chewi? Arowia’ä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei che arovia jocua temimondo tenondegua vae reta pe reta pere chupe vae jeta'ã etei uyapo Tumpa pe che ayapo vae güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei che arovia jocuae temimondo tenondegua vae reta pe reta pere chupe vae mbaeti etei jeta oyapo Tumpa pe che ayapo vae güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Chéve ramo guarã katu mba'evépe na che michĩvéi umi apóstol mba'e guasuetévagui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che katu, nañandúi che michĩveha mba'evépe umi peẽ perekóvagui “apóstol guasúrõ”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei che jókuae temimondo añetembae tuichagüe reta güi, mbaetɨ ko ayandu chemichi yae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Chéverõ g̃uarã katu che nachemichĩvéi umi ambue apostolkuéra og̃uahẽva guive pene rendápe ha oñemomba’eguasuetereívagui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuery ojeupe ae “Apóstolo” he'ia va'e gui xee ma neĩ peteĩ henda py naxe'yvyĩ'ive.