2 Kings 1:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Elías he'i chupe: —Che ramo maranduhára, to'a tata yvágagui ha ta ne mbokusugue ne irũ nguéra reheve. Upe vove ho'a tata yvágagui ha ombokusugue chupe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Elías jei chupe: —Tumpa iñeemombeúa ko che, toa ara güi tata, topa tanderapɨ jókuae cincuenta ndesundaro ndive. Jupiveiño oa ara güi tata, jare opa oapɨ jókuae sundaro ruvicha cincuenta isundaro ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Elías he’i ichupe: Che Ñanderuete rembiguái ramo, to’a tata yvágagui, ha tanehundi ne 50 irũnguéra reheve. Upévo, ho’a tata yvágagui ha ohundi avei ichupe ha avei umi 50 hendiveguápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Elias ombovai vy aipoe'i ixupe: — Xapy'a rei rã xee Nhanderuete remimbo'e ri aiko ramo toguejy tata yva gui, ha'e tanemomba, ndevygua cinqüenta avakue reve — he'i ramove yva gui Nhanderuete guigua tata ho'a vy omomba, cinqüenta va'ekue guive.