2 Kings 1:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha pya'e omondo ipiári peteĩ mburuvicha 50 ñorãirõhára reheve. Oguahẽvo ha'e kuéra, Elías oguapy hína peteĩ yvyty ru'ãme. Ha pe mburuvicha he'i chupe: —Maranduhára! Mburuvicha guasu he'i reguejy haguã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jupivei omondo metei sundaro ruvicha, cincuenta sundaro ndive Elías kotɨ. Yogüɨraja oväe yave, Elías oguapɨ oï ɨvɨtɨ iyapɨte re. Jayave jókuae sundaro ruvicha jei chupe: —¡Tumpa iñeemombeúa, mburuvicha guasu jei regüeyɨ vaerä joko güi!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi, Okozías omondo ipiári peteĩ soldádo ruvicha, 50 soldádo reheve, ha oho hikuái Elías rendápe; ha péina Elías oguapyhína peteĩ cérro ru’ãme. Ha pe soldádo ruvicha he’i ichupe: Ñanderuete rembiguái, tetã ruvicha he’iuka ndéve reguejy hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Elias oĩa katy huvixa omondouka peteĩ xondaro ruvixa cinqüenta avakue re opena va'e, ixupegua xondaro kuery ha'e javi reve. Ha'e ramo ha'e kuery ma profeta oĩa katy oẽ jogueravy. Yvyty apyte áry oguapy oinya py ovaẽ vy xondaro ruvixa aipoe'i ixupe: — Nhanderuete remimbo'e, huvixa ma “Toguejy ke”, he'i uka.