2 Kings 11:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe ambue mbohapýgui peteĩ oĩta Sur rokẽme; ha pe ambue mbohapýgui peteĩ, tahachi cuartel rokẽ ikupe guápe. Upéicha peẽ peñangarekóta opa rupi mburuvicha guasu rógare.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mokoía yemboyao toñogüɨnoi öke Shur kotɨ ojo vae pe; jare mboapɨa yemboyao toñogüɨnoi sundaro reta ñogüɨnoia jöke ikupe kotɨgua kotɨ. Jökorai peyangareko peiko mburuvicha guasu jöke re, agüɨye vaerä kia oñemopüa jese.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ambue aty ñemboja’opyre katu oĩta Shur táva rokẽme, ha pe mbohapyha aty ñemboja’opyre oĩta umi soldádo oĩha rokẽ mboypyrive. Péicha peñangarekóta pe óga rehe, ani hag̃ua ojeike rei ipype.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui amboae regua ma Sur Okẽ 'epy va'e py 'rã pearõ. Ha'e gui amboae regua ma okẽ jopya kuery ikuai va'e rovai rupi 'rã pearõ. Ha'e rami 'rã pearõ pekuapy kova'e oo.