2 Kings 17:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare oho hikuái Asiria ruvicha guasu rendápe ha he'i chupe: “Umi reraha vaekue Samaría táva kuéra rupi opyta haguã upépe, ndoikuaái tupã upépe guápe, ha nomomba'e guasúigui chupe omondo hese kuéra jaguarete ojukáva ohóvo chupe kuéra.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jei reta mburuvicha guasu Asiria pegua pe: “Kuimbae reta reroyakavo Samaria kotɨ vae, reñono tëta guasu reta Samaria pegua pe vae reta, mbaetɨ oikuaa reta jókuae ɨvɨ pegua Tumpa iporookuai ramo, jae ombou jeta yaguapope chupe reta, jókuae yaguapope reta oparapiti ñogüɨnoi, echa jae reta mbaetɨ oikuaa joko pegua Tumpa iporookuai.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oje’e Asíria retã ruvichápe: Umi tetãygua aty nde rerovava’ekue ha remoĩva’ekue Samária tavakuérape, ndoikuaái pe tetã jára rembiapoukapy, upévare Ha’e oñemoĩ hesekuéra ha umi leõ ojuka ichupekuéra, ndoikuaáigui hikuái Ñanderuete rembipota.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Assíria pygua huvixa pe omombe'ua vy aipo'ea: — Samaria tetã py hekoa aguã remondouka va'ekue ma ndoikuaai rei okuapy ha'e va'e yvy regua tuuete ombojerovia aguã. Ha'e nunga rupi ae ha'e kuery mbyte rupi ombou rima guary, ha'e ramo ojukapa rai'i, ha'e pygua tuuete nombojerovia kuaai okuapy ramo — 'ea.